De barnerunder De er en rekke rekreasjons- og pedagogiske dynamikker designet for å praktiseres i en gruppe. I den holder barna hender og danner en sirkel for å danse, synge og / eller resitere barnesanger mens alle beveger seg i samme retning ved å rotere sirkelen.
I en barnerunde griper inn elementer som lek, dans, resitasjon, etterligning, sang, dialog, ordspill osv. Disse elementene som praktiseres favoriserer den sosiale integrasjonen av barnet, dets motoriske ferdigheter, deres selvtillit og motivasjon.
De fleste av barnas runder som er kjent, har sitt utspring i Spania og har spredt seg over hele Sør-Amerika. De overføres vanligvis av tradisjon fra generasjon til generasjon. De kan klassifiseres i tradisjonelle runder, rekreasjonsrunder og utdanningsrunder. Her er noen runder fra de mest tradisjonelle til de mest moderne.
Artikkelindeks
Mambrú gikk i krig,
For en smerte, for en smerte, for en skam!
Mambrú gikk i krig,
Jeg vet ikke når den kommer.
Ah ah ah! Ah ah ah!
Jeg vet ikke når den kommer.
Kommer det til påske?
For en smerte, for en smerte, for en skam!
Kommer det til påske
eller ved treenigheten?
Ah ah ah! Ah ah ah!
Eller for treenigheten.
Treenigheten går over,
For en smerte, for en smerte for en skam!
Treenigheten går over,
Mambrú kommer ikke tilbake.
Der borte kommer en side,
For en smerte, for en smerte, for en skam!
Der borte kommer en side,
Hvilke nyheter vil det bringe?
Ah ah ah! Ah ah ah!
Hvilke nyheter vil det bringe?
-Nyheten som jeg kommer med,
For en smerte, for en smerte, for en skam!
-Nyheten som jeg kommer med,
Gjør at du vil gråte!
Ah ah ah! Ah ah ah!
Gjør at du vil gråte!
Mambrú er død i krig.
For en smerte, for en smerte, for en skam!
Mambrú er død i krig,
og jeg gikk for å begrave ham.
Ah ah ah! Ah ah ah!
Og jeg gikk for å begrave ham!
Med fire offiserer
For en smerte, for en smerte, for en skam!
Med fire offiserer
og en prestsakristan.
Ah ah ah! Ah ah ah!
Og en prest sacristan.
På toppen av graven
For en smerte, for en smerte, for en skam!
På toppen av graven
småfuglene går.
Ah ah ah! Ah ah ah!
Småfuglene går,
synger peep, peep.
Risgrøt
Jeg vil gifte meg
med enke
Fra hovedstaden.
Hvem vet å sy
som vet å brodere
dekke bordet
på sitt hellige sted.
Jeg er enken,
kongedatteren
Jeg vil gifte meg
og jeg vet ikke med hvem.
Ja med deg
ikke med deg
med denne enken
Jeg skal gifte meg.
Det var en gang en liten båt,
det var en gang en liten båt,
det var en gang en liten båt ...
at jeg ikke kunne, at jeg ikke kunne,
at jeg ikke kunne navigere.
En, to, tre passerte,
fire, fem, seks, syv uker,
en, to, tre passerte,
fire, fem, seks, syv uker,
en, to, tre passerte,
fire, fem, seks, syv uker,
og den lille båten som ikke klarte,
at jeg ikke kunne, at jeg ikke kunne navigere.
Og hvis denne historien ikke virker lang,
og hvis denne historien ikke virker lang,
og hvis denne historien ikke virker lang ...
Vi vil returnere den, vi vil returnere den,
vi vil starte det på nytt.
(Bis)
Jeg har en melkeku,
det er ikke en hvilken som helst ku,
gi meg kondensert melk,
for hele uken,
Toulon, Toulon, Toulon, Toulon.
Jeg har kjøpt ham en cowbell,
og kua mi likte det.
Går gjennom enga,
Drep fluer med halen
Toulon, Toulon Toulon, Toulon.
Jeg har en melkeku,
det er ikke en hvilken som helst ku,
gi meg marengs melk,
Åh! for en salt ku,
Toulon, Toulon, Toulon, Toulon.
Jeg har en melkeku,
det er ikke en hvilken som helst ku,
lag meg kirsebærkake,
Åh! for en slem ku,
Toulon, Toulon, Toulon, Toulon.
Kom deg ut derfra, chivita,
kom deg ut av det hullet.
Kom deg ut der, chivita,
kom deg ut av det hullet.
La oss finne ulven
for å få bukken ut.
La oss finne ulven
for å få bukken ut.
Ulven vil ikke ta geiten.
Geiten vil ikke dra derfra.
Voff voff! Meeh!
Voff voff! Meeh!
Kom deg ut derfra, chivita,
kom deg ut av det hullet.
Kom deg ut derfra, chivita,
kom deg ut av det hullet.
Vi skal se etter pinnen
å slå ulven.
Vi skal se etter pinnen
å slå ulven.
Pinnen vil ikke slå ulven.
Ulven vil ikke ta geiten.
Geiten vil ikke dra derfra.
Voff voff! Meeh!
Voff voff! Meeh!
Kom deg ut der, chivita,
kom deg ut av det hullet.
Kom deg ut der, chivita,
kom deg ut av det hullet.
Vi skal se etter brannen
slik at jeg brenner pinnen.
Vi skal se etter brannen
slik at jeg brenner pinnen.
Brannen vil ikke brenne pinnen.
Pinnen vil ikke slå ulven.
Ulven vil ikke ta geiten.
Geiten vil ikke dra derfra.
Voff voff! Meeh!
Voff voff! Meeh!
Kom deg ut der, chivita,
kom deg ut av det hullet.
Kom deg ut der, chivita,
kom deg ut av det hullet.
La oss se etter vannet
å slukke brannen.
La oss se etter vannet
å slukke brannen.
Vannet vil ikke slukke brannen.
Brannen vil ikke brenne pinnen.
Pinnen vil ikke slå ulven.
Ulven vil ikke ta geiten.
Geiten vil ikke dra derfra.
Voff voff! Meeh!
Voff voff! Meeh!
Kom deg ut der, chivita,
kom deg ut av det hullet.
Kom deg ut derfra, chivita,
kom deg ut av det hullet.
Vi skal se etter kua
for meg å drikke vannet.
Vi skal se etter kua
for meg å drikke vannet.
Kua vil ikke drikke vannet.
Vannet vil ikke slukke brannen.
Brannen vil ikke brenne pinnen.
Pinnen vil ikke slå ulven.
Ulven vil ikke ta geiten.
Geiten vil ikke dra derfra.
Voff voff! Meeh!
Voff voff! Meeh!
Kom deg ut der, chivita,
kom deg ut av det hullet.
Kom deg ut der, chivita,
kom deg ut av det hullet.
La oss finne mannen
så jeg kan ta ut kua.
La oss finne mannen
så jeg kan ta ut kua.
Mannen vil ikke ta ut kua.
Kua vil ikke drikke vannet.
Vannet vil ikke slukke brannen.
Brannen vil ikke brenne pinnen.
Pinnen vil ikke slå ulven.
Ulven vil ikke ta geiten.
Geiten vil ikke dra derfra.
Voff voff! Meeh!
Voff voff! Meeh!
Kom deg ut der, chivita,
kom deg ut av det hullet.
Kom deg ut der, chivita,
kom deg ut av det hullet.
Vanndråpen som skyen gir
som en gave til blomsten
i damp blekner
når solen stiger opp.
Og igjen til himmelen stiger den
til og med skyen som frigjorde henne.
Dråpen stiger og faller, faller og stiger
til rytmen til denne sangen:
Der ved kilden
det var en pipling,
han ble stor,
det ble lite.
Der ved kilden
det var en pipling
han ble stor
det ble lite.
Jeg var i dårlig humør,
dårlig sprut var varmt.
Jeg var i dårlig humør,
dårlig sprut var varmt.
I det alltid snødekte landskapet
krøllet seg over vulkanen
det er millioner av dråper
forvandlet til glass.
Om vinteren vokser snøen,
om sommeren smelter solen den.
Dråpen stiger og faller, faller og stiger
til rytmen til denne sangen:
Der går mauren med paraplyen
og henter underkjolen,
der går mauren med paraplyen sin
og henter underkjolen.
Fordi skvetten sprutet henne,
og merkene hans blåste ham av.
Fordi skvetten sprutet henne,
og merkene hans blåste ham av.
I en skog i Kina gikk den kinesiske jenta seg vill,
da jeg var tapt fant vi de to.
I en skog i Kina gikk den kinesiske jenta seg vill,
da jeg var tapt fant vi de to.
Det var natt og den lille jenta
Jeg var redd, jeg var redd for å gå alene.
Han gikk en stund og satte seg;
ved siden av Kina, ved siden av Kina satt jeg.
Det var natt og den lille jenta
Jeg var redd, jeg var redd for å gå alene.
Han gikk en stund og satte seg;
ved siden av Kina, ved siden av Kina satt jeg.
Og det gjør jeg, og det gjør hun ikke,
og jeg gjør det, og det gjør hun ikke.
Og til slutt gikk vi, og til slutt gikk vi,
og på slutten var vi av en mening.
Chinita spiser ikke fluta,
Ikke juks ham, spis veldulaen,
bare quelel spise alozzz!
Under himmelen til Kina satt den lille jenta
Og månen i det indiskrete øyeblikket kysset henne.
Under himmelen til Kina satt den lille jenta
Og månen i det indiskrete øyeblikket kysset henne.
Misunnelig måne, viktig månen
Jeg var misunnelig, jeg var misunnelig på formuen min.
Han gikk en stund og satt
ved siden av Kina, ved siden av Kina satt jeg.
Misunnelig måne, viktig månen
Jeg var misunnelig, jeg var misunnelig på formuen min.
Han gikk en stund og satt
ved siden av Kina, ved siden av Kina satt jeg.
Og det gjør jeg, og det gjør hun ikke,
og jeg gjør det, og det gjør hun ikke.
Og til slutt gikk vi, og til slutt gikk vi,
og på slutten var vi av en mening.
I en skog i Kina gikk den kinesiske jenta seg vill,
da jeg var tapt, møttes vi begge.
I en skog i Kina gikk den kinesiske jenta seg vill,
da jeg var tapt, møttes vi begge.
Og hvordan gjør kua det?
Muuuuu ...
Muuuuu ...
Muuuuu ...
Kua Lola, kua Lola,
den har et hode og den har en hale
Kua Lola, kua Lola,
den har et hode og den har en hale.
Og det går loooooooo ...
Muuuuu ...
Kua Lola, kua Lola,
den har et hode og den har en hale
Kua Lola, kua Lola,
den har et hode og den har en hale.
Og det går loooooooo ...
Muuuuu ...
Og hvordan gjør kua det?
Mu, Mu, Mu, Mu, Mu, Mu, Mu, Mu, Mu, Mu.
Mu, Mu, Mu, Mu, Mu, Mu, Mu, Mu, Mu, Mu.
Og det gjør Muuu!
Kua Lola, kua Lola
den har et hode og den har en hale.
Muuuuu.
Lukk, lukk, lukk,
langt borte, langt borte.
Lukk, lukk, lukk
langt borte, langt borte.
Kaniner hopper
foran speilet,
de går rundt og går ...
Kaniner hopper
foran speilet,
de går rundt og går ...
Lukk, lukk, lukk,
langt borte, langt borte.
Lukk, lukk, lukk
langt borte, langt borte.
De spiser gulrot
(Nam nam nam!)
alle kaniner
de går rundt og går ...
De spiser gulrot
(Nam nam nam!)
alle kaniner
de går rundt og går ...
Lukk, lukk, lukk,
langt borte, langt borte.
Lukk, lukk, lukk
langt borte, langt borte.
De kaster mange kyss
(Muak, muak, muak!)
alle kaniner
de går rundt og går ...
De kaster mange kyss
(Muak, muak, muak!)
alle kaniner
de går rundt og går ...
-Merk følgende!
+Ja sir!
-Alt marsjerer!
+Flink!
En to tre kva ...
En to tre kva ...
En to tre kva ...
Chu-chu-waa
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Selskap!
Utvidet arm!
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Selskap!
Utvidet arm!
Lukket knyttneve!
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Selskap!
Utvidet arm!
Lukket knyttneve!
Fingrene opp!
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Selskap!
Utvidet arm!
Lukket knyttneve!
Fingrene opp!
Skulder høye!
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Selskap!
Utvidet arm!
Lukket knyttneve!
Fingrene opp!
Skulder høye!
Gå tilbake!
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Selskap!
Utvidet arm!
Lukket knyttneve!
Fingrene opp!
Skulder høye!
Gå tilbake!
Rumpe tilbake!
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Selskap!
Utvidet arm!
Lukket knyttneve!
Fingrene opp!
Skulder høye!
Gå tilbake!
Rumpe tilbake!
Pingvinfot!
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Chuchuwá, chuchuwá,
Chuchuwá, wa, wa.
Selskap!
Utvidet arm!
Lukket knyttneve!
Fingrene opp!
Skulder høye!
Gå tilbake!
Rumpe tilbake!
Pingvinfot!
Tungen ut!
Tatadá, tatadá,
Tatadá, ta ta.
Tatadá, tatadá,
Tatadá, ta ta.
Tatadá, tatadá,
Tatadá, ta ta.
Tatadá, tatadá,
Tatadá, ta ta.
Ingen har kommentert denne artikkelen ennå.