Vi gir deg en liste over vakre setninger på baskisk oversatt til spansk. Det er også kjent baskisk eller baskisk, og regnes som et språk av ukjent opprinnelse, ifølge studier, det eldste levende språket i Europa.
Foreløpig har dette vakre språket omtrent 750 000 innfødte, spredt over Baskerland, Navarra, Castilla y León, Cantabria og Frankrike. Innen baskisk er det fem dialekter; det vestlige, det sentrale, det østlige Navarrese, Navarrese-Labortano og Suletino. Det er morfosyntaktiske, leksikale og fonologiske forskjeller mellom disse dialektene, for eksempel mellom spansk og katalansk..
Nedenfor finner du en liste over oversatte setninger slik at du kan observere skjønnheten i dette språket. Først og fremst setninger som du kan bruke i hverdagen; for det andre setninger, uttrykk, ordtak og ordtak; tredje kjærlighetsfraser.
Vennskap er den viktigste ingrediensen i livets oppskrift.
En ekte venn er noen som tror på deg selv om du har sluttet å tro på deg selv..
Når det er vondt å se tilbake og du er redd for å se fremover, se til venstre eller høyre, så er jeg der, ved din side.
Det lille vi gjør, la oss alltid gjøre det.
Sannhet og tro, loven til Ezkurra.
Fallende lærer du å gå.
Hvor viljen er, der går foten.
Helse er verdens rikdom.
Til den dårlige dagen, godt ansikt.
La være, den som er i fred.
Gammelmannens ord, klokt ord.
Sjømannskona, håndjern om morgenen, enke ved solnedgang.
Den som vil leve lenge i denne verden, la ham legge seg sammen med hanehønene og stå opp med fuglene.
Fuglen for luft, mannen for arbeid.
Håret ditt har det bedre enn tankene dine.
Ikke tro at jeg har glemt deg.
Vi møtes igjen hvis det er så skrevet.
Ingen ble født vitende / opplyst.
Den som tier lyver ikke.
Øye som ikke ser, ikke gråter.
Opp med oss og våre!
Desember, alt fest og hele natten.
Den som ikke vil høre, skal ikke si det.
Det siste øyeblikket kommer aldri tilbake.
Latskap, ruin for mange.
I slutten av april blomstrer bladene på eikene.
Smiing, smiing, buer for å stryke.
Rødaktig solnedgang, regnfull soloppgang.
Mye styrke er verdt, pluss et intelligent hode.
Fronten lærer ryggen å danse.
Hver og en lever sin egen galskap.
Feilene til andre foran oss, våre bak oss.
Andre steder går hundene også barbeint.
Andres mor, bra; egen, den beste.
I morgen skal også solen stige.
Den daglige svetten, er det daglige brødet.
Solen og regnet, (ta med) regnbuen.
Misunnelse var sin egen fiende.
Lytt og hold kjeft, bekreftelse.
Du finner ikke en nøkkel som kan forene dine talte ord.
Gud likte ikke engang hendene på fingrene.
Unnskyld feil sagt og husk riktig sagt.
Gud klemmer, men drukner ikke.
Full mage lykkelig hjerte.
Det er bedre å forhindre enn å kurere.
Tiden er gull.
Målet rettferdiggjør midlene.
Det regner aldri etter alles smak.
Jack of all trades, master of none.
Hev kråkene, og de vil trekke øynene dine ut.
Når det er sult, er det ikke foreldet brød.
Som en hane i et hønsehus.
Jeg elsker deg.
Jeg vil senke stjernene og legge dem i dine hender.
Selv om det er avstander, er vi ikke lenger alene.
Jeg vil alltid være med deg.
Bedre å ha et godt navn enn å være rik.
Med en god venn blir timene korte.
Liv uten venner betyr død uten naboer.
En god lytter trenger få ord.
Det som er lovet er gjeld, blir det ofte sagt.
Med tiden blir alt glemt.
Amen, du der og meg her.
Og jeg føler meg som et barn som forestiller meg selv med deg.
Jeg våknet og drømte at jeg var ved siden av deg.
Jeg tenker fortsatt på deg.
Selv om vi er langt borte, er månen vi ser den samme.
Hva er jeg uten deg?
Jeg elsker deg.
Jeg elsker deg veldig mye.
Hvis livet ga meg et ønske, ønsker jeg å møte deg igjen.
Du er grunnen til livet mitt.
Du er kvinnen i livet mitt.
Du er mitt hjerte.
Du er like vakker som himmelen.
Ah, for et smil, hun er mitt nord, stjernen som guider meg.
Fortell meg navnet ditt, spør jeg Olentzero.
Hei, kjære hjertet mitt.
Blomstene i bushen, soppen i skogen og en gutt som deg, i hjertet mitt.
Jeg elsker deg, som bølgene elsker havet.
God er vaniljesaus, god er soufflé, men du er den desserten jeg lengter mest etter.
Hvorfor er havet salt? Fordi du har all søtheten.
Du er like vakker som himmelen!
Du er som de kurvene, og jeg uten bremser.
Du er det søteste komplimentet.
Hvor svart havet ser ut under sengen min: Jeg åpner ikke øynene før i morgen.
To steiner med hull i regnet: bassenger for gullfinker.
Jeg beklager at jeg har såret deg, tilgi meg.
Kanskje for verden er du ingen, men for meg er du verden.
I et kyss vet du alt jeg tav.
Det peneste verset i det korteste diktet har bare to ord:
Der hjertet går, bøyer foten seg.
"Txoriek badute beren aberria: lumajea bezain arina, airea bezain bizigarria, bihotz zintzoa bezain zabala.
Han aurkitzen dute babes sad zein pozik, izuturik zein izurik gabe bizi diren txoriek, handi zein txiki, polit zein itsusi diren txoriek.
Ez dago banderarik aberri horretan.
Baina kolore guztiak biltzen dira hango zeruan: belearen beltza, usoaren zuria, txantxangorriaren gorria, karnabaren berdea, kanarioaren horia ...
Ez dago harresirik aberri horretan, ez kaiolarik, ez eroetxerik, ez kuartelik.
Ez dago ardik aberri horretan, ez eskopetarik, ez fusilik, ez pistolarik.
Askatasunaren herria da.
Gauero egiten dut hartaz amets. "
"Fugler har sitt hjemland:
lett som en fjær,
viktig som luft,
bred og omfattende
som et sjenerøst hjerte.
Der finner de tilflukt
alle fuglene,
de triste og glade,
de redde og fryktløse,
de store og de små,
den prangende og den stygge.
Det er ingen flagg i det landet.
Men alle fargene kommer sammen på himmelen hennes:
den sorte av ravnen,
duens hvite,
den grønne gullfinken,
den gule på kanarifuglen,
den røde av robin, selvfølgelig.
Det er ingen murer i det landet,
ingen bur, ingen galehus, ingen brakker.
Det er ingen våpen i det landet,
ingen hagler, ingen rifler, ingen pistoler.
Ingen har kommentert denne artikkelen ennå.