Amparo Dávila biografi, stil, verk og setninger

3644
Anthony Golden

Amparo Dávila (1928) er en meksikansk forfatter, novelleforfatter og dikter hvis arbeid har blitt innrammet i den velkjente generasjonen på et halvt århundre, hovedsakelig som foregår på 1950-tallet. Hun er en av de mest anerkjente intellektuelle i Aztec-territoriet.

Dávilas verk er unikt på grunn av sine fantasifulle og rare egenskaper. I hans skrifter er bruken av fortellinger i både første og tredje person hyppig. Forfatterens favoritt temaer er de som er relatert til ensomhet, demens, galskap og frykt.

Amparo Dávila i en hyllest til figuren sin. Bildet er hentet fra: http://diariote.mx

I et intervju hun ga i 2008, uttrykte forfatteren: "... Jeg skriver, men jeg skriver ikke tvangsmessig ... Jeg drøfter noe", kanskje av den grunn at hennes arbeid ikke er rikelig. Hans mest fremtredende titler har vært Salmer under månen, ensomhetsprofil, knust tid Y Forstenede trær.

Artikkelindeks

  • 1 Biografi
    • 1.1 Fødsel og familie
    • 1.2 Utdannelse av Dávila
    • 1.3 Trening i Mexico by
    • 1.4 Personlig liv
    • 1.5 Andre aktiviteter i Dávila
    • 1.6 Siste år
  • 2 Stil
  • 3 fungerer
    • 3.1 Poesi
    • 3.2 Historier
    • 3.3 Kort beskrivelse av noen av hans verk
  • 4 setninger
  • 5 Referanser

Biografi

Fødsel og familie

Amparo ble født 21. februar 1928 i byen Pinos, Zacatecas, i en kulturell og tradisjonell familie. Selv om dataene om slektningene hans er knappe, er det kjent at faren hans var glad i å lese. Hun var den tredje av fire søsken og den eneste som overlevde. De andre døde som barn.

Dávila Utdanning

I 1935 flyttet han med familien til San Luís Potosí, hvor han studerte grunnskole og videregående skole. Forfatteren supplerte opplæringen med å lese bøkene faren hennes hadde. I sine yngre år demonstrerte Dávila sitt talent for å skrive ved å publisere sitt første poetiske verk, som han hadde rett til Salmer under månen (1950).

Trening i Mexico by

Skjold av San Luis de Potosí, stedet der forfatteren tilbrakte en del av livet. Kilde: Yavidaxiu [Offentlig domene], via Wikimedia Commons

Den gryende forfatteren dro til landets hovedstad i 1954 for å studere ved universitetet. Fra og med 1956 jobbet han i to år som assistent for forfatteren Alfonso Reyes. Denne aktiviteten ga ham profesjonell vekst, og i 1959 kom hans arbeid til syne Knust tid, en bok som består av tolv historier.

Personlige liv

Amparo Dávila startet et forhold til kunstneren og maleren Pedro Coronel under oppholdet i Mexico City. Paret giftet seg i 1958, og datteren Jaina ble født samme år. Senere, i 1959, fødte hun sin andre datter som heter Lorenza.

Andre aktiviteter i Dávila

I 1964 arbeidet historien Konkret musikk den ble lagt til i listen over publikasjoner fra Amparo Dávila; samme år skilt hun seg fra Pedro Coronel. To år senere fikk han stipend ved Centro Mexicano de Escritores for å fortsette med utviklingen av sin litterære produksjon.

I 1977 publiserte forfatteren Forstenede trær, et verk som består av elleve historier. Med den boka vant Dávila Xavier Villaurrutia-prisen samme dato. Et år senere, en fellesutgave av Knust tid Y Konkret musikk; publikasjonen inkluderte alle fortellingene til begge titlene.

I fjor

De siste årene av Amparo Dávila liv har blitt tilbrakt i hennes hjemland Mexico, ledsaget av hennes eldste datter Jaina. Hans siste poetiske verk ble utgitt i 2011, og fire år senere ble han tildelt Fine Arts Medal.

Stil

Palacio de Bellas Artes, en institusjon som anerkjente Amparo Dávila. Kilde: Xavier Quetzalcoatl Contreras Castillo [CC BY-SA 3.0], via Wikimedia Commons

Den litterære stilen til Amparo Dávila er preget av bruken av et klart og presist språk, nesten alltid dypt og reflekterende over livets aspekter. Forfatteren fokuserer arbeidet sitt på mystikk, fantasi og det rare. Hovedtemaet for hans skrifter var knyttet til tap, lidelse, tristhet og galskap.

I historiene til denne forfatteren er tid en viktig faktor, spesielt innen personlige forhold. I tekstene hans merkes vekten av timene som går tapt i et komplisert kjærlighetsforhold, og de som er investert for å finne en partner. Det er nødvendig å nevne at i Dávilas fortellinger er kvinnelig deltakelse veldig merkbar.

Spiller

Poesi

- Salmer under månen (1950).

- Profil av ensomhet (1954).

- Meditasjoner på søvnkanten (1954).

- Poesi samlet (2011). I dette poetiske arbeidet ble inkludert Kroppen og natten (1967-2007).

Historier

- Knust tid (1959). Den var sammensatt av følgende historier:

- "Fragment av en dagbok".

- "Gjesten".

- "Den femte av gitterene".

- "En billett hvor som helst".

- "End of a fight".

- "Cellen".

- "Høyt kjøkken".

- "Miss Julia".

- "Døden i skogen".

- "Moses og Gaspar".

- "Speil".

- "Tiden knust".

- Konkret musikk (1964). Den består av følgende historier:

- "Betongmusikk".

- "Gravenes hage".

- "Arthur Smith".

- "Frokost".

- "Bak porten".

- "Matilde Espejo".

- "Begravelsen".

- "Tina Reyes".

- Forstenede trær (1977). Består av følgende titler:

- "Hjulet".

- "The Square Patio".

- "Hage fest".

- "Natten til de ødelagte gitarene".

- "Den siste sommeren".

- "Brevet".

- "Oscar".

- "Stockholm 3".

- "Hvileens paviljong".

- "Klem".

- "Forstenede trær".

- Knust tid og konkret musikk (1978). Denne utgaven var sammensatt av alle historiene fra disse verkene.

- Døden i skogen (1985).

- Samlede historier (2019). Inkludert Med øynene åpne, upublisert arbeid.

Kort beskrivelse av noen av hans verk

Knust tid (1959)

Det var den første historien om Amparo Dávila, og består av tolv historier. Som i de fleste av forfatterens verk, var det mystiske og det usikre til stede, overraskende avslutninger dominerte også, slik at leseren kunne trekke sine egne konklusjoner..

Noen av de mest fremragende historiene var:

- "Speil".

- "Cellen".

- "Gjesten".

- "Moses og Gaspar".

- "Miss Julia".

"Speil"

Denne historien handlet om psykiske problemer som en mor hadde, som ble fortalt av sønnen hennes, som var en av hovedpersonene. Frykt var til stede i hver scene da pasienten i speilet på sykehusrommet hennes så en rekke ansikter som hun ikke kjente igjen.

Fragment

“... Den kvelden, den første natten jeg tilbrakte på sykehuset med mamma, hadde vi bakt fårekjøtt og potetmos, eplemos og kaffe med melk og kjeks til middag ...

Jeg så inn i speilet. Bildet av frøken Eduviges ble reflektert der, høyt, veldig tynt, nesten benete. I hennes snille ansikt, innrammet av silkebrunt hår ... Speilet reflekterte bildet i noen minutter, nøyaktig trofast ... ".

"Gjesten"

Det er en av de mest attraktive og interessante historiene utviklet av Amparo Dávila, hovedsakelig på grunn av mysteriet han la til det. Gjennom en hovedperson forteller forfatteren frykten for en familie ved ektemannens beslutning om å imøtekomme et merkelig vesen i deres hjem som genererte galskap i miljøet.

I en dyp og symbolsk forstand var verten et slags dyr som reflekterte ødeleggelsen av ekteskapslivet etter hyppig fravær av mannen. Forvirring kommer til leseren når hovedpersonen begynner å lage en plan for å avslutte det rare guleøyne elementet.

Fragment

“Jeg vil aldri glemme dagen han kom til å bo hos oss. Mannen min tok den tilbake fra en tur ... Jeg kunne ikke undertrykke et skrik av skrekk da jeg så det for første gang. Det var dystert, uhyggelig. Med store gule øyne, nesten runde og uten å blunke, så det ut til å trenge gjennom ting og mennesker ... ".

Konkret musikk (1964)

I denne andre historiboken fokuserte den meksikanske forfatteren på handlingene til de kvinnelige karakterene. Hovedtemaet han utviklet var galskap som et synonym for manglende kontroll, inhabilitet og irrasjonalitet. Av de åtte historiene som utgjorde den, var de mest fremtredende følgende:

- "Tina Reyes".

- "Bak porten".

- "Frokost".

- "Betongmusikk".

"Frokost"

Det var en historie om kriminalitet, mareritt og galskap der hovedpersonen var en ung kvinne ved navn Carmen som levde et normalt liv. Men alt endret seg da han hadde en forferdelig drøm der hjertet til sin elskede Luciano lå i hendene hans.

Nerver tok tak i jenta, så foreldrene hennes prøvde å hjelpe henne med medisiner for å roe henne ned. Slutten kom uventet da politiet leter etter Carmen etter en forbrytelse som skjedde. Galskap blandet med virkeligheten uten å avklare hva som virkelig skjedde.

Fragment

«Da Carmen kom ned til frokost klokka halv syv, ifølge familiens skikker, var hun ennå ikke kledd, men dekket av den marineblå tøykjolen og håret var rotete..

“Men det var ikke bare dette som fanget foreldrenes og brorenes oppmerksomhet, men hans tøffe og tøffe ansikt som den som har hatt en dårlig natt eller lider av en sykdom. Han sa god morgen automatisk og satte seg ved bordet og falt nesten på stolen ".

"Betongmusikk"

Hovedpersonen i denne historien ble kalt Marcela og hun var et offer for sin manns utroskap. Midt i skuffelse og fortvilelse overbeviste kvinnen vennen Sergio om at hennes manns kjæreste hver natt ble til en frosk og gikk inn på rommet hans for å forstyrre søvnen og få ham til å miste sunn fornuft..

Å se den deprimerende tilstanden hun var i, ble Marcelas gode venninne besatt av froskekvinnen. Historien hadde en dramatisk endring da Sergio bestemte seg for å avslutte eksistensen til personen som plaget vennen sin, alt etter å ha blitt smittet med den rare galskapen.

Fragment

"Sergios hånd griper et saks og negler, synker, tårer ... den desperate hakingen begynner å bli svakere og svakere som om han senket seg ned i et mørkt og tett vann, mens blodet flekker gulvet i rommet".

Fragmenter av noen dikt

"Fløytene stønner"

"Fløytene stønner

i hendene på luften

og forgjeves brisen

pisk krystallene.

Steinens hjerte er så hardt!

Øde leire,

vekten til stjernene

lacerate din skjøre epidermis

og knuser, aske og hulk

lysets rose.

Jeg vil tenke, tro

og fortsatt ...

de er fraværende for ømhet

kveldsøyne

og gråter alene

ville dyrene i fjellet ... ".

"Skål"

“La oss huske i går og drikke for hva det var;

så det er det ikke lenger.

Hev glasset og skål det som var livet

og det var døden;

så en dag var det til stede, og nå er det forbi ...

Jeg har bare flammefarget vin;

bålet til kjærlighetene deres

ble etterlatt tidligere.

Fyll koppen og drikk;

la oss drikke fra fortiden

som jeg ikke kan glemme ".

"Polychrome of time"

"Hvit tid

tom uten deg

med deg i minnet

minne som oppfinner deg

og gjenskaper deg.

Blå tid

drømmen der jeg drømmer om deg

den klare sikkerheten

å finne i deg

det lovede landet.

Grønn tid

utover håp

Jeg avventer

sikkerheten til kroppen din.

Rød tid

Jeg kjenner på kroppen din

og det søler

en elva med lava

mellom skyggen.

Grå tid

nostalgi for stemmen din

og utseendet ditt

fraværende fra ditt vesen

kvelden faller ... ".

Setninger

- "Det er ikke nok å vite at kjærlighet eksisterer, du må føle den i hjertet og i alle celler".

- "Vi er to bortkastede som ligger på den samme stranden, i like mye hast eller ingen som den som vet at han har evigheten til å se på seg selv".

- “Jeg tror ikke på litteratur basert på ren intelligens eller fantasi alene. Jeg tror på erfaringslitteratur, siden dette, opplevelsen, er det som kommuniserer til arbeidet den klare følelsen av det kjente ... det som får arbeidet til å vare i hukommelse og følelse ".

- “Som forfatter er jeg ganske anarkisk. Jeg hører ikke på regler eller noe ".

- “Ord, til slutt, som noe som er berørt og palpert, ord som uunngåelig materie. Og alt akkompagnert av en mørk og fengende musikk ".

- "... Det er ikke stillheten til gåtefulle vesener, men de som ikke har noe å si".

- "Det endeløse øyeblikket var øde, uten tilskuere å applaudere, uten å rope".

- "Det er ingen mulig flukt når vi flykter fra oss selv".

- “Jeg snakker for deg for alt dette og mye mer; for deg som åpnet lukkede vinduer og hjalp meg med hånden å reise gjennom den mest bitre og smertefulle årstiden ".

- "... dette stoffet representerer kaos, total forvirring, det formløse, det usigelige ... men det ville utvilsomt være en vakker dress".

Referanser

  1. Espinosa, R. (2005). Amparo Dávila: en lærer av historien. Mexico: La Jornada Semanal. Gjenopprettet fra: día.com.mx.
  2. Amparo Dávila. (2019). Spania: Wikipedia. Gjenopprettet fra: es.wikipedia.org.
  3. Ancira, L. (2013). Samlede historier. Amparo Davila. (Ikke relevant): Of Letters and Meows. Gjenopprettet fra: letrasymaullidos.blogspot.com.
  4. Amparo Dávila. (2019). Mexico: Encyclopedia of Literature in Mexico. Gjenopprettet fra: elem.mx.
  5. Davila, Amparo. (S. f.). (Ikke relevant): Writers Org. Gjenopprettet fra: writers.org.

Ingen har kommentert denne artikkelen ennå.